“Nada de novo no front”: monstruosidade e expressionismo no inferno da Grande Guerra

Por Rubén Amón



 
A cena mais comovente de Nada de novo no front envolve um duelo de morte entre um soldado francês e um alemão no labirinto subterrâneo das trincheiras. O adolescente alemão que protagoniza o filme acaba levando a melhor, mas a vitória não contradiz a sensibilidade com que atende o soldado moribundo abatido. Trata de acompanhá-lo no transe da morte. Abraça-o. E extrai do seu casaco os papéis que o identificam, as cartas e as fotografias da esposa e da família.
 
A alegoria da camaradagem na atrocidade da guerra está muito bem refletida no romance original de Erich Maria Remarque (1929). E proporciona ao cineasta alemão Edward Berger uma passagem de profundas emoções e extraordinário vigor estético. A monstruosidade da Grande Guerra pode ser contada a partir de pressupostos expressionistas. E de um tratamento da imagem que transfere a ideia da matéria. Como se pudéssemos sentir o cheiro da tinta de uma tela recém-pintada. E como se a forma de sensibilizar o espectador consistisse em levá-lo pelo caminho da experiência artística e depois deixá-lo chocado, atordoado.
 
É uma abordagem original que explica o magnetismo do filme. Cru, implacável, impiedoso, mas também subserviente ao propósito do esteticismo. Tão dilacerado quanto um aquelarre de Goya e como o martírio de uma pintura de Caravaggio. E tão angustiante quanto a crônica que Ernst Jünger escreveu sobre sua própria experiência nas trincheiras.
 
O tenente Stürm, assim se chamou o livro. E faz sentido evocá-lo porque o escritor alemão conseguiu fazer com que seu livro sangrasse nas mãos no leitor, tal como acontece com o filme de Berger. Uma história que mexe com os sentidos porque Nada de novo no front transmite o fedor da merda, a hemorragia das amputações, a explosão das minas, o suor dos adolescentes sacrificados, o tremor do medo e a ferocidade das inovações tecnológicas que precipitaram as mortes de pelo menos 16 milhões de pessoas. Não os bombardeios, os primeiros carros armados, os morteiros, mas mais ainda os gases letais e o uso atroz dos lança-chamas ​​para queimar soldados inimigos vivos. E fizeram parte de um apocalipse que Edward Berger nos conta a partir do medo e de uma estilização tão cuidadosa quanto abrupta.
 
A angústia deriva da espessura estética com que Nada de novo no front rompe o limiar das sensibilidades anestesiadas. É difícil impressionar o espectador que consome imagens e guerras com o rotineiro distanciamento. Vimos tantas vezes as trincheiras e os massacres da Grande Guerra que adquirimos uma perspectiva asséptica, que não mais nos comove.
 
Berger nos sequestra do conforto com a mesma intensidade do romance de Remarque. Ensurdece-nos e nos apavora. Ele nos suja de lama. Expõe-nos à mandíbula de cavalos mortos, ao sufocamento das câmaras de gás, à dimensão industrial das enfermarias e dos aleijados. E usa uma trilha sonora estrondosa e metálica que evoca a música de A guerra dos mundos (Steven Spielberg) e enfatiza a ferocidade das máquinas de guerra, principalmente quando os monstros de aço entram em cena para esmagar a resistência alemã no front ocidental. Ali estava localizado o marco zero do massacre. Um labirinto de trincheiras onde três milhões de cadáveres foram consumidos. E onde quase não houve avanços ou retrocessos territoriais em quatro anos.
 
O protagonista do filme é o mesmo artífice da narrativa no romance de Remarque, um garoto de 17 anos que finge ser maior de idade para se juntar à campanha patriótica da Prússia e depois se significar numa aventura alucinada que leva as condições de sobrevivência ao extremo e que desarticula seus ideais. A Grande Guerra foi um moedor de carne. E um inventário de atrocidades cujo valor monstruoso e exemplar nem sequer impediu uma guerra ainda mais atroz apenas 21 anos depois, envolvendo exatamente os mesmos rivais.
 
Faz sentido lembrá-lo porque o romance apolítico ou antibelicista de Remarque apareceu em 1929. E porque apenas um ano depois Lewis Milestone concebeu a primeira — e excelente — versão cinematográfica. Ganhou duas premiações no Oscar (Melhor Filme, Melhor Diretor), mas a repercussão do filme e o clamor de Remarque foram desperdiçados em seu próprio grito.

Ligações a esta post:
>>> Também sobre a Primeira Guerra, Ernst Jünger escreveu Tempestades de aço


* Este texto é a tradução livre para “Sin novedad en el frente: monstruosidad y expresionismo en el infierno de la Gran Guerra”, publicado aqui, em El Confidencial.

Comentários

AS MAIS LIDAS DA SEMANA

11 Livros que são quase pornografia

Elena Garro, uma escritora contra si mesma

Dez poemas e fragmentos de Safo

Boletim Letras 360º #639

Com licença poética, a poeta (e a poesia de) Adélia Prado

O manuscrito em que Virginia Woolf anuncia o seu suicídio