Fragmentação e convergência: Guerra — I, de Beatriz Bracher
 
Por Leonardo Thomaz   Profundas são as águas do passado.   Não deveríamos chamá-las de insondáveis? [ Tief ist der Brunnen der Vergangenheit.  Sollte man ihn nicht unergründlich nennen?  Sollte man ihn nicht unergründlich nennen? ]   — Thomas Mann, “José e seus irmãos: as histórias de Jacó”     Beatriz Bracher. Foto: Keiny Andrade   “Faz pena encontrar já ruínas nesta terra da América”; “Sabe-se que no recrutamento as pessoas são presas na calada da noite, algemadas como bandidas”; “Não é possível descrever a desgraça de um povo correndo espavorido de seus lares ao estrondo do canhão”; “Se Vª. Exª. mostram-se tão zelosos por dar a liberdade ao povo paraguaio, segundo suas próprias expressões, por que razão não principiaram por dar a liberdade aos infelizes negros do Brazil.”.    A forma do mais recente romance de Beatriz Bracher convida ao exercício de colagem do parágrafo anterior. O leitor nota que há certo fio entre as frases, muito embora tenham sido co...