Boletim Letras 360º #9
 
 É impressão ou a semana voou mais rápido que normal? Acho difícil encontrar alguém que discorde, mas, aqui entre nós leitores, terá sido a quantidade de leituras o que leva o tempo a ir rápido assim? Se formos pelo relativismo da teoria, estaremos certos que sim. Agora, passou tão rápido que não deu tempo acompanhar o movimento na nossa página no Facebook? Pois, agora é a hora de se atualizar.   Clarice Lispector. Obra da escritora brasileira chega em língua inglesa e é reeditada em Portugal.       Segunda-feira, 15/04     >>> Estados Unidos: Clarice Lispector para estadunidense ver     A primeira tradução para o inglês de Um sopro de vida  (em inglês A Breath of Life ), último livro de Clarice Lispector, por Johnny Lorenz, é finalista do Prêmio de Melhor Livro Traduzido nos Estados Unidos, na categoria Ficção. O anúncio dos dez finalistas, escolhidos entre 25 nomeados, foi feito no último dia 13 de abril pelo centro de investigação literária que criou a premiação, o...