A literatura e suas transmutações - "O corvo", de Poe




Não são novidades duas coisas: a abertura da literatura para o diálogo com outras artes e a recente quantidade significativa de adaptações de livros para o cinema. Para se ter uma ideia, seis dos nove indicados para o Oscar 2012 são adaptações de obras literárias. Agora, o que não é comum dos textos adaptados aí é adaptação de poemas. A conclusão ou o porquê disso é óbvio: a narrativa já possui em si os mesmos elementos constituintes do cinema e aquilo que o cineasta deverá se preocupar em fazer é uma tradução de semioses. 

Mas, para breve, chega aos cinemas uma nova releitura do poema O corvo, de Edgar Allan Poe.

A primeira versão para as telas desse poema foi em 1915, dirigida por Charles Brabin. Agora, a readaptação traz novamente Poe, como no de Brabin, vivido aqui pelo ator John Cusack. E pelo que o trailer divulgado no início desse mês sugere, a transmutação do poema em trama é mais evidente. O filme de Brabin se dispunha muito mais a biografar o escritor norte-americano e o poema surgia como fruto de uma série de delírios induzidos pelo álcool.

O corvo foi publicado originalmente em 1845. A obra já foi reimpressa várias vezes e traduzida por nomes como Machado de Assis, Fernando Pessoa, Charles Baudelaire, Stéphane Mallarmé... É a obra mais conhecida de Poe. E já recebeu toda sorte de adaptações que se possa imaginar: cinema é só uma delas, 1915, 1960, 1942 (curta-metragem) e agora, 2012. Foi HQ, com incursões pelo Pato Donald, Piu-Piu, The Ravin, Simpsons... Música...

E, voltando ao formato livro, a obra sai agora pela LeYa. Numa edição caprichadíssima reúnem-se além do poema original, as versões clássicas que aqui enumeramos. É uma edição é organizada por Ivo Barroso que publica junto a esse material o seu célebre artigo “A filosofia de composição”.

Comentários

AS MAIS LIDAS DA SEMANA

11 Livros que são quase pornografia

Seis poemas de Natal pela pena de autores lusitanos

Boletim Letras 360º #670

Dez poemas e fragmentos de Safo

Mensagem de Natal? Uma crônica de José Saramago

Boletim Letras 360º #649