O gaviero Álvaro Mutis
![Imagem](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhwckmyVH-sxO59A_j6iQ9HKQriBzwez0epHbI5HvL8x6xWKaotdQgP57rJjl5FnbD9XHCN1fsqZA9Wy3lytPU4oImLDbg2QVuEffdy0QfKWMQtEhJaQ31m2iXvGaLN2fC9FrOcNZ4DEcCbvZPkBjSTKl9zbJBioOkoniynny9072wAWm_YXPkOo07FNQ/s16000/%C3%81lvaro%20Mutis1.jpg)
Por Mario Benedetti Álvaro Mutis. Foto: Ulf Andersen O colombiano Álvaro Mutis é uma das vozes literárias mais significativas do panorama ibero-americano. A compilação de seus poemas escritos entre 1948 e 1988, intitulada Summa de Maqroll el Gaviero , significa que o leitor irá mergulhar nele, numa região criada como uma barreira contra a morte.¹ O dicionário define a palavra gaviero como “grumete que nos navios a vela sobre ao cesto da gávea, a fim de avistar a terra”. Mutis, como Maqroll, também esquadrinha o horizonte e o acaso, em busca de um futuro aprazível, nem premente ou forçado. “E eu que sou homem de mar”, diz Maqroll, “para quem os portos apenas foram transitório pretexto de amores efêmeros e rinhas de bordel, eu que ainda sinto em meus ossos o balanço da grande vela a cujo alto extremo subia para olhar o horizonte e anunciar as tempestades [...]”. No entanto, quando o Gaviero começa, “sem propósito deliberado, um exame de sua vida”, esse avanço interior acaba levando-o