A literatura mascarada do Sr. Junichiro Tanizaki
![Imagem](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPdlCd7-WYnelZl9TLunqoZ3ETk7F7lGADwmlhDP9tOWeRJi7gcWu5cgHsxakI3kOqXh-95_LGmzyiaai3WC50X25VjFq7YwqyA4SOw-39OHJd79KHl8Xdlu3cI1F8mbZhLIFvoA_1iQ/s640/81B7MeDRwJL.jpg)
Por Manuel Lavaniegos Em 2009, a Companhia das Letras publicou reunidas num só volume as traduções de Dirce Myamura para duas novelas do grande escritor japonês Junichiro Tanizaki: A vida secreta do Sr. de Musashi e Kuzu , ambas publicadas pela primeira vez em 1931. Na ocasião, justificou-se brevemente que a edição conjugada reafirmava a predileção do escritor, dentre sua vasta obra, por esses dois títulos. Junichiro Tanizaki (1896-1965) é considerado por muitos como a pedra angular do romance contemporâneo no Japão ao lado de figuras decisivas como Mori Ōgai, Natsume Soseki, Ryūnosuke Akutagawa, Yasunari Kawabata, Yukio Mishima e Kobo Abe. Tanizaki tem contribuído com um papel de protagonista no dramático entrecruzamento da cultura e da arte do Oriente e do Ocidente, na modernização-devastação do século XX. Dos muitos livros já publicados aqui no Brasil até o presente vale mencionar As irmãs Makioka , Voragem , Há que prefira urtigas , Amor insensato , A chave ,